Principale Arte E Intrattenimento Come diventare un attore di doppiaggio: 7 consigli per trovare un lavoro

Come diventare un attore di doppiaggio: 7 consigli per trovare un lavoro

Se hai buone capacità di recitazione e una grande voce, puoi iniziare a tracciare un percorso per diventare un doppiatore. Una buona recitazione vocale richiede molto duro lavoro, pazienza e tenacia, ma può anche essere un'esperienza divertente e gratificante.

Vai alla sezione


Nancy Cartwright insegna recitazione vocale Nancy Cartwright insegna recitazione vocale

La leggendaria doppiatrice rivela il suo processo creativo per dare vita a personaggi animati con emozione, immaginazione e umorismo.



Per saperne di più

Che cos'è un attore di doppiaggio?

Un doppiatore è un attore che usa la propria voce per intrattenere, narrare o commercializzare prodotti per spot pubblicitari, animazioni, audiolibri, videogiochi e contenuti educativi. Oltre a fare impressioni, mimica o voci di personaggi, un doppiatore deve possedere anche abilità recitative. Poiché i doppiatori si vedono raramente sullo schermo, la loro voce è il loro unico mezzo per esprimere le loro emozioni. I doppiatori devono allenarsi e praticare religiosamente, migliorando sempre le proprie capacità vocali per offrire la migliore performance possibile.

Cosa fa un doppiatore?

Un doppiatore legge e registra copie, sceneggiature o altro materiale scritto in una cabina vocale, fornendo linee direttamente o in modo performativo, a seconda dei requisiti del progetto. Devono cambiare le inflessioni, fornire consegne diverse, enunciare in modo impeccabile e alterare il loro tono per ottenere le prestazioni necessarie per il programma o il soundbite. Gli attori di doppiaggio forniscono le loro voci per cartoni animati, anime, videogiochi, pubblicità, narrazione, audiolibri, doppiaggio, e-learning e promozioni. Molti artisti professionisti della voce fuori campo creano uno studio domestico insonorizzato da utilizzare per la registrazione, l'audizione o l'esercitazione.

Quali sono i vantaggi di diventare un doppiatore?

L'industria del doppiaggio è incredibilmente competitiva, ma ci sono molti vantaggi per chi ha la fortuna di trovare un lavoro di doppiaggio coerente:



  • Lavoro da casa . Puoi registrare molti lavori di voice over in un home studio, dandoti la libertà di lavorare da casa ed evitare spese di pendolarismo e parcheggio.
  • Crea le tue ore . Alcuni doppiatori iniziano a lavorare part-time mentre si sostengono finanziariamente con il loro lavoro quotidiano. Il lavoro part-time offre flessibilità nella pianificazione, mettendoti in una posizione migliore per scegliere gli orari di lavoro e di audizione, creando un programma che meglio si adatta alle tue esigenze.
  • Sii il capo di te stesso . Essere il capo di te stesso è un altro vantaggio del lavorare come doppiatore. Puoi impostare il tuo programma e decidere quali lavori accettare o rifiutare. Una volta che inizi a lavorare in modo coerente, puoi diventare ancora più selettivo sui tipi di progetti che persegui.
  • I progetti possono essere finanziariamente redditizi . Alcuni lavori di doppiaggio commerciale possono essere incredibilmente redditizi, pagando centinaia o migliaia di dollari per la registrazione di un breve spot per spot radiofonici e televisivi nazionali.
Nancy Cartwright insegna recitazione vocale James Patterson insegna scrittura Usher insegna l'arte della performance Annie Leibovitz insegna fotografia

Quali sono gli svantaggi di essere un doppiatore?

Mentre doppiaggio ha molti vantaggi, ci sono alcuni svantaggi, come ad esempio:

  • Lavoro instabile . Trovare un lavoro stabile nel settore della recitazione vocale può essere difficile perché è un lavoro molto ambito, come la recitazione tradizionale. Il settore è per lo più freelance, il che significa che se non ti affretti a trovare opportunità, potresti non lavorare affatto. Gli artisti del doppiaggio hanno bisogno di creare reti e costruire solide relazioni di lavoro per ottenere i posti di lavoro giusti mentre costruiscono sulle loro capacità.
  • Concorrenza pesante . Trovare un lavoro può essere difficile perché c'è così tanta concorrenza da aspiranti talenti, intermedi e veterani. Anche i doppiatori affermati entrano in periodi in cui fanno fatica a trovare lavoro per se stessi. Potresti sostenere dozzine di audizioni prima di ottenere un ruolo, quindi gli aspiranti attori di doppiaggio devono essere preparati a gestire il rifiuto.
  • L'installazione può essere costosa . Che tu sia audizione per un lavoro di doppiaggio o linee di registrazione per un lavoro, è utile avere una configurazione di studio di registrazione a casa. Creare una cabina insonorizzata e investire in apparecchiature e software di registrazione di qualità può essere costoso e richiedere tempo per imparare a utilizzarlo correttamente. Creare la giusta configurazione richiede pazienza e impegno, soprattutto per i talenti vocali che non sono esperti di tecnologia.
  • Può essere duro per la voce . I doppiatori devono fare molta attenzione a mantenere le loro voci sane e in forma. I doppiatori devono prevenire o prendersi cura di qualsiasi sforzo vocale che possa compromettere gravemente la loro capacità di usare correttamente le loro voci.

MasterClass

Consigliato per te

Lezioni online tenute dalle più grandi menti del mondo. Amplia le tue conoscenze in queste categorie.

Nancy Cartwright

Insegna recitazione vocale



Scopri di più James Patterson

Insegna a scrivere

Scopri di più Usher

Insegna l'arte della performance

Scopri di più Annie Leibovitz

Insegna Fotografia

Per saperne di più

Come diventare un doppiatore

Pensa come un professionista

La leggendaria doppiatrice rivela il suo processo creativo per dare vita a personaggi animati con emozione, immaginazione e umorismo.

Visualizza classe

Ecco alcuni passaggi che puoi adottare per aumentare le tue possibilità di stabilire una carriera di doppiaggio di successo:

  1. Prendi lezioni di recitazione . La recitazione vocale non è solo leggere le parole su una pagina: richiede abilità recitative. Prendere lezioni con un insegnante di recitazione può aiutarti ad affinare e affinare le tue abilità, rendendoti un artista più sicuro e credibile.
  2. Assumi un insegnante di doppiaggio . La recitazione vocale richiede più che usare una voce divertente o fare impressioni. Un coach di doppiaggio può aiutarti a migliorare le tue abilità tecniche come la respirazione, la pronuncia, articolazione e la consegna in modo da sapere come eseguire ogni riga nel miglior modo possibile.
  3. Ascolta i professionisti . Guarda pubblicità, cartoni animati o gioca ai videogiochi per studiare il lavoro del tuo doppiatore professionista preferito. Ascolta le scelte che fanno nella loro consegna e prendi appunti su come variano il loro tono e le loro inflessioni. Puoi anche ascoltare podcast di doppiaggio per ottenere suggerimenti su come i doppiatori professionisti si avvicinano a ruoli specifici.
  4. Registra una demo . Una voce fuori campo bobina dimostrativa è simile a una bobina sfrigolata per un attore tradizionale, tranne per il fatto che non ci sono immagini di accompagnamento. Il demo reel professionale di un talento vocale è essenzialmente un medley di varie linee o dialoghi eseguiti con voci diverse. La maggior parte dei doppiatori ha demo separate per le loro capacità commerciali e il lavoro sui personaggi. Puoi caricare queste demo su siti di audizioni o cercare agenzie di talenti che accetteranno invii non richiesti e potenzialmente ti assumeranno come cliente.
  5. Provino . Le audizioni sono una parte essenziale del processo di doppiaggio perché è il modo in cui ottieni posti di lavoro. Solo provini per i ruoli che meglio si adattano al tuo talento per evitare il rifiuto non necessario. Cerca chiamate di casting aperte su Internet o trova un sito Web dedicato ai talenti vocali dove puoi trovare e inviare audizioni. Leggi le tue opinioni, studia le suddivisioni dei personaggi, esercita una buona pronuncia ed evita di fumare o bere bevande acide prima di registrare la tua audizione.
  6. Pratica . È importante esercitarsi anche quando non sei in uno studio di registrazione professionale. Molti attori di voice over professionisti hanno home studio per registrare audizioni di doppiaggio e affinare le loro capacità di registrazione. Una volta che hai una configurazione completa, esercitati a leggere la copia e ad ascoltare le tue registrazioni. La pratica ti aiuterà a sviluppare una voce dal suono professionale che attirerà i direttori del casting e il pubblico.
  7. Rete . Puoi usare rete per opportunità di lavoro, costruire amicizie e saperne di più sui diversi aspetti della tua carriera di doppiatore. Espandere il tuo social network può aumentare le possibilità che si presenti un'opportunità attraverso qualcuno che conosci. Il networking è una strada a doppio senso ed è importante aiutare le tue connessioni in ogni modo possibile. Qualunque cosa tu debba portare in tavola, usala generosamente per far sapere ai tuoi contatti che tieni al loro successo.

Pronto a far uscire le voci nella tua testa nel mondo?

Tutto ciò di cui hai bisogno è un Abbonamento annuale MasterClass e le nostre esclusive video lezioni di Nancy Cartwright, la doppiatrice vincitrice di un Emmy responsabile di aver dato vita a personaggi animati amati, come Bart Simpson e Chuckie Finster. Con l'aiuto di Nancy, sarai pronto a usare la tua voce come strumento in tutti i modi strani e meravigliosi.